- A casa del vinater, bona tardor i mal hivern
- A l'estiu bon cuinat i a l'hivern bon estofat
- A l'estiu i a l'hivern, tota cuca perd son govern
- A l'estiu, les tercianes no fan tocar les campanes, les de tardor ja són pitjors i les d'hivern no les cura ni el Pare etern
- A l'estiu, per l'ombra, i, a l'hivern, pel sol
- A l'estiu, tavernera, a l'hivern, fornera
- A l'estiu, tota cuca viu; i a l'hivern, perd son govern
- A l'hivern escudella i vi calent
- A l'hivern farinetes per esmorzar, i per dinar sopes bullides
- A l'hivern fornera, a l'estiu tavernera
- A l'hivern neblina, la neu per la veïna
- A l'hivern per la moquina i a l'estiu per la calor, sempre és bo dur mocador
- A l'hivern per la moquina i a l'estiu per la calor, sempre és bo un mocador
- A l'hivern, boirina (o neblina) i la neu per veïna
- A l'hivern, bona sopa i vi calent
- A l'hivern, bona taula i vi calent
- A l'hivern, cal tenir proveït el graner i el llenyer
- A l'hivern, dia i solet; lluna i nit, quan no fa fred
- A l'hivern, el millor amic és la carbassa de vi
- A l'hivern, el millor amic és un bon abric
- A l'hivern, forner i a l'estiu, taverner
- A l'hivern, més val colrar que matinejar
- A l'hivern, no hi ha ase bo ni carro dolent
- A l'hivern, un bon amic, sens dubte, és l'abric
- A la darreria de març, l'hivern és llarg
- A la plana de Vic, nou mesos d'hivern i tres d'infern
- A la Pobla de Segur, l'hivern llarg i l'estiu curt
- A la vora del riu, no faces niu, ni en hivern ni en estiu
- A on els frares han fet niu, vés en hivern i en estiu
- A on has passat l'estiu, passa l'hivern
- Abril acabat, hivern passat
- Abril finat, hivern acabat (o passat)
- Aigua d'estiu, xerriu-xerriu; aigua d'hivern, aigua d'infern
- Aigua d'hivern, aigua d'infern
- Al cor de l'hivern
- Al qui en hivern d'estiu va, no li preguntes com li va
- Alegria de Portvendres, alegria dels hiverns; a l'estiu cap alegria, perquè falten bastiments
- Amb vi ranci i pa calent fa de bon passar l'hivern
- Amistat de gendre, sol d'hivern
- Amor de gendre, sol d'hivern que tan prompte ix com s'amague
- Arri, a filar per l'hivern
- Atansa't Quaresma, aparta't hivern
- Bon batre, mal hivern
- Bon punt Sant Andreu (de la Castanya), si no fos a l'estiu la boira i a l'hivern la neu
- Bon temps del febrer, cua d'hivern al darrera
- Bonança d'hivern i paraula de senyor, qui se'n fia no està bo
- Calor d'hivern, foc de la llar
- Candelera clara, hivern hi ha encara
- Candelera rasa, l'hivern no es mou de casa
- Casal obrat a l'hivern, és etern
- Coixesa de gos, llàgrimes de dona i sol d'hivern, tot plegat, res
- Còlics d'hivern i refredats d'estiu, no els aguanta home viu
- Còlics d'hivern, refredats d'estiu i febres de primavera, la mort darrera
- Com el badall d'en Feliu, que va obrir la boca a l'hivern i la va tancar a l'estiu
- Com el Teixidor de Vilet, que a l'estiu magre i a l'hivern sec
- Com hi ha Quaresma hi ha hivern
- Com la pipada d'en Catiu, que es va començar a l'hivern i es va acabar a l'estiu
- Començament de maig l'hivern fa revifar
- D'estiu ni d'hivern, mai se'n queda cap al cel
- D'estiu porten capa, que d'hivern no ho vol dir
- De l'estiuet de Sant Martí, a l'hivernet de Sant Mamet, mig any complet
- De l'hivernet de Sant Mamet a l'estiuet de Sant Martí, mig any curt hi comptí
- De Nadal un mes abans i un mes després hivern és
- De sabaters, a l'estiu n'hi ha menys i a l'hivern n'hi ha més
- De sabaters, pocs a l'estiu i molts a l'hivern
- De Sant Tomàs a Sant Pancràs dura l'hivernàs. El comença Sant Tomàs i l'acaba Sant Pancràs
- De Tots Sants a Nadal, l'hivern cabal; de Nadal enllà, comença a baixar
- De Tots Sants a Nadal, l'hivern formal
- Del maig a la meitat, l'hivern acabat
- Del sol de l'hivern i dels núvols de l'estiu, enganyats eixiu
- Des que Nadal no és passat, l'hivern no és començat
- Després de l'hivern ve l'estiu, i s'aprenen les coses segons qui les diu
- Eixam migrat, si passa l'hivern, por pel maig
- El bon sastre, a l'hivern, vetlla fins a la queda
- El calendari d'en Lluquet, a l'estiu calor i a l'hivern fred
- El cavall d'en Bilert, a l'estiu magre, a l'hivern sec
- El dia de la Candelera, l'hivern enrera; però si no ha nevat i vol nevar, l'hivern encara ha de començar
- El dia de sant Martí l'hivern ve de camí; si el fan deturar, per sant Climent arribarà, i si troba molta neu, arribarà per sant Andreu
- El foc a l'hivern és el millor aliment
- El foc, a l'hivern, és mig aliment
- El forner i el ferrer, mal estiu i bon hivern té
- El maig a la meitat, l'hivern és acabat
- El mal hivern de la primavera en fa govern
- El novembre està entre l'estiu i l'hivern
- El sol d'hivern es lleva tard i va a dormir aviat
- El sol, a l'hivern emmadrat, es lleva tard i s'acotxa aviat
- El vell festejador de l'hivern és una flor
- Els divendres d'hivern sempre són o molt bons o molt dolents
- Els que ho saben entendre bé, fan de pastor a l'hivern i a l'estiu de porquer
- Els Reis clars i assolellats, tenim dos hiverns assegurats
- En arribar l'octubre, l'hivern i l'estiu s'esgarrapen
- En hivern, amb bon o mal temps, agafa la manta si en tens
- En hivern, bona sopa i vi calent
- En hivern, tot perd son govern
- En l'estiu deu treballar qui en l'hivern se'n vol posar
- En l'hivern per la moquita, i en l'estiu per la calor, sempre és bo dur mocador
- Entre Sant Jordi i Sant Marc un dia d'hivern hi cap
- Entre Tots Sants i la Nativitat, entra l'hivern de veritat
- Ésser com el toixó de Vilert: a l'hivern magre i a l'estiu sec
- Ésser un torero d'hivern
- Estar a l'hivern de la vida
- Estem a l'hivern, estem a l'estiu, pren-te les paraules segons qui les diu
- Estiu calorós, hivern rigurós
- Estiu de calor, hivern de fredor
- Estiu ventós, hivern rigorós
- Fadrinets que aneu a fora, no deixeu el mocador: a l'hivern per la moquilla, a l'estiu per la calor
- Fang a l'hivern i pols a l'estiu, tot el camp reviu
- Fins al dia de Nadal no és hivern formal
- Fins al dotze de maig l'hivern no diu: «me'n vaig»
- Fins el dia de Nadal no és hivern formal
- Fins Nadal calces no cal; passat Nadal l'hivern se'n va
- Fins que la lluna d'abril no hagi passat, no donis l'hivern per acabat
- Fins que Nadal no ha passat, l'hivern no ha arribat
- Fred amunt, fred avall, l'hivern ha arribat
- Fred d'hivern i calor d'estiu, la salut reviu
- Fred d'hivern, estiu d'infern
- Fredeluga primerenca, llarga hivernada assegurada
- Garbí d'hivern, dimonis a l'infern
- Garbinada d'hivern, dia d'infern
- Garbinada d'hivern, tions d'infern
- Gat d'hivern i gos d'estiu pots llençar-los al riu
- Gregal a l'hivern, diables a l'infern
- Hivern bo, estiu lleig
- Hivern de gelades, collita assegurada
- Hivern de gelades, molt gra i poca palla
- Hivern de molt fred, estiu de molta calor
- Hivern de molta gelada, molta fruita assegurada
- Hivern dolç, estiu plujós
- Hivern fangós, juny granellós
- Hivern fred, estiu calent
- Hivern fred, primavera regalada
- Hivern gelat, estiu de blat
- Hivern gelat, fruita a grapats
- Hivern gelat, graner colmat
- Hivern gelat, poca palla i molt blat
- Hivern molt assolellat, estiu molt ventat
- Hivern per la Concepció? Ja en tindrem dos
- Hivern plujós, estiu abundós
- Hivern plujós, estiu calorós
- Hivern plujós, estiu perillós
- Hivern plujós, estiu ventós
- Hivern plujós, pagès joiós
- Hivern que molt gela, bona collita de fruita espera
- Hivern rigorós, primavera de gos
- Hivern solejat, estiu ventejat
- Hivern solellat, estiu molt granat
- Hivern solellat, estiu ventejat
- Infant i pasta a l'hivern es glacen
- L'abric per l'hivern i la dona tot l'any
- L'Advent, el temps de vent, i el Nadal, temps hivernal
- L'aigua d'estiu xarriu xarriu, aigua d'hivern aigua d'infern
- L'endemà de Sant Llorenç comença l'hivern
- L'entrada de l'hivern
- L'hivern arribat, el blat arrelat
- L'hivern bon temps per al ferrer, per al vidrier i per al forner
- L'hivern dóna les cartes i la primavera fa el joc (o les juga)
- L'hivern el cel enrojolat i l'estiu encigronat, pluja aviat
- L'hivern és bo per fer foc i cendra
- L'hivern no és bastard, si no el fa aviat el farà tard
- L'hivern no ha acabat fins que l'Abril ha finat
- L'hivern no se'l mengen els llops
- L'hivern porta l'enterrament
- L'hivern sempre arriba, si no d'hora, més tard
- L'hivern té mal govern
- L'hivern verdader, de l'agost el primer
- L'hivern vertader, pels Reis el fred primer
- L'hivern, bon temps pel ferrer, pel vidrier i pel forner
- L'hivern, bon temps per al ferrer, per al vidrier i per al forner
- L'hivern, com l'estiu, les rentadores van al riu
- L'hivern, el cel enrojolat, i l'estiu, encigronat, pluja aviat
- L'hivern, enrajolat i l'estiu, empedrat
- L'hivern, no se'l mengen els llops
- L'hivernada verdadera, per Sant Bartomeu l'aigua primera
- L'hiverner hiverna, a l'hivern, en un hivernacle per hivernar
- L’ovella, el porc i la vaca (o la cabra), a l'hivern fes-los dormir a la palla
- La Candelera la neu espera; si ja ha nevat, l'hivern ha passat; si no ha nevat, ja nevarà
- La dona de govern compre a l'estiu per a l'hivern
- La dona del vinater té bona tardor i mal hivern
- La dona del xirimier d'estiu balla i d'hivern badalla
- La meua Maria Rita sempre porta mocador: en l'hivern per la moquita, i en l'estiu per la calor
- La tardor és la primavera de l'hivern
- La tardor i l'hivern, per als vells temps d'infern
- Les sopes i el sol a l'hivern donen consol
- Llamps d'hivern, dimonis de l'infern
- Llaura a l'hivern encara que sigui a l'infern
- Llebeig d'hivern, dimonis de l'infern
- Lleida, la terra ferma que gaudeix de nou mesos d'hivern i tres d'infern
- Llenç casolà, llenç etern; fresc a l'estiu i calent a l'hivern
- Llevant d'hivern, volta a ponent
- Llevant. llevantó, a l'hivern, dolent, i a l'estiu, pitjor
- Maig arribat, hivern acabat
- Maig mig passat, hivern ja ben acabat
- Mal hivern, primavera d'infern
- Marinada d'hivern, dia d'infern
- Massa trons a l'hivern, freds tardans
- Més llarg que una nit d'hivern
- Més trist que l'hivern
- Mestral i tramuntana d'hivern, treuen els diables de l'infern
- Mestral i tramuntana en ésser a l'hivern treuen els diables de l'infern
- Migjorn a l'hivern, purna d'infern
- Migjorn d'hivern, dia d'infern
- Migjorn d'hivern, dimonis de l'infern. Vent de migjorn, pluja de jorn
- Migjorn d'hivern, pluja d'infern
- Moltes dones, per vestir modern, empenyen a l'estiu el vestit de l'hivern
- Nadal duu l'hivern dins una panera; si no la duu al davant, la porta al darrera
- Ni a l'hivern deixis la capa ni a l'estiu la carabassa
- Ni a l'hivern ni a l'estiu, no et posis sota el cel viu
- Ni d'hivern ni d'estiu, no et posis sota el cel viu
- Ni estiu sense roba, ni hivern sense bóta
- Ni hivern sense capa, ni estiu sense carabassa
- Nit clara d'hivern, l'endemà dia d'infern
- No creguis en hivern seré ni en estiu núvol
- No digues hivern acabat, si sant Jordi no ha passat
- No donis l'hivern acabat, que l'abril no hagi passat
- No donis l'hivern per escapat, si Sant Isidre encara no ha arribat
- No donis l'hivern per passat fins que l'abril no s'ha acabat
- No et fiïs d'hivern seré ni d'estiu ennuvolat
- No et fiïs del cant de la griva ni a l'hivern ni a l'estiu, sinó a la primavera, que ella vol fer el
- No poden haver dos hiverns en un estiu
- No t'agrade el cant del griu, ni a l'hivern ni a l'estiu
- Nou d'hivern i tres d'infern
- Novembre acabat, hivern començat
- Octubre bromós, hivern ruïnós
- Octubre tronat, hivern nevat
- Oli, sal i pa calent, fa de bon passar l'hivern
- Oli, sal i pa calent, ja pot fer fred a l'hivern
- On has passat l'estiu, passa l'hivern
- Oreneta arribada, hivernada acabada
- Orenetes per santa Madrona, l'hivern és fora
- Orenetes tardanes, hi ha hivern per setmanes
- Oronells tardans, hivernàs tardà; oronells primerencs, l'estiu ja ve
- Paraules d'estiu, segons qui les diu; paraules d'hivern, segons qui les sent
- Paret que es fa a l'hivern durarà el món etern
- Pel mes d'agost, l'hivern s'acost
- Pel sabater, l'hivern malament i l'estiu bé
- Pels volts de Nadal fa l'hivern natural
- Per a l'hivern guarda't la capa, per a l'estiu la carabassa
- Per l'hivern, bona sopa i vi calent
- Per l'octubre el bestiar de llana es vesteix d'hivern
- Per la Candelera hivern endavant o hivern endarrera
- Per Nadal i Sant Tomàs, comença l'hivernàs
- Per sant Antoni, a l'hivern li talle els peus lo dimoni
- Per Sant Gil, l'hivern ja és aquí
- Per sant Martí l'hivern és al camí
- Per sant Martí l'hivern va de camí; si el voleu deturar, per sant Climent arribarà, i, per molt que el detureu, per sant Andreu el tindreu
- Per Sant Martí l'hivern va de camí; si s'entretén, arriba per Sant Climent; però encara que faci tard, per Sant Andreu ja ha arribat
- Per sant Martí l'hivern va de camí; si s'entretén, arriba per sant Climent; però, encara que faci ta
- Per Sant Martí, ja tenim l'hivern aquí
- Per Sant Nicolau, plou, si a Déu plau, i per Nadal fred hivernal
- Per Sant Pau, l'hivern se'n va o s'hi jau
- Per sant Tomàs comença l'hivernàs
- Per sant Tomàs comença l'hivernàs, una setmana al davant, una setmana al detràs
- Per Sant Vicenç l'hivern cada dia perd una dent
- Per Sant Vicenç l'hivern perd les dents
- Per Santa Àgueda l'hivern s'enfada
- Període d'hivern, temps de pa sec i pocs rals al calaixet
- Pescador de nansa, tot l'hivern a casa
- Plora o no plora (la Candelera), l'hivern és fora
- Plorar o no plorar (la Candelera), quaranta dies d'hivern hi ha
- Plourà o no plourà (per la Candelera) l'hivern s'acabarà
- Plourà o no plourà (per la Candelera), l'hivern s'ha de passar
- Pluges d'hivern, venen de l'infern
- Pluja d'hivern, dia d'infern
- Pluja en hivern, dia d'infern
- Porc matat, hivern solucionat
- Primer dia d'agost, primer dia d'hivern
- Quan acaba el novembre, l'hivern entra
- Quan arriba el roquerol, l'hivern al sòl
- Quan canta el gripau, hivern adéu-siau
- Quan el Març se'n va a meditar, l'hivern s'ha d'acabar
- Quan el mussol canta en gener, un altre hivern ve
- Quan l'octubre és acabat, tots els ocells d'hivern ja són arribats
- Quan l'octubre va a la fi, tots els ocells de l'hivern ja són aquí
- Quan l'oreneta no ve pel març, l'hivern és llarg
- Quan la Candelera no plora, l'hivern no és ni dintre ni fora
- Quan la Candelera plora, l'hivern és fora
- Quan la Candelera plora, l'hivern ja és fora, i si no plora, ni dins ni fora
- Quan la Candelera riu, l'hivern reviu
- Quan la Quaresma plora, l'hivern ja és fora
- Quan Nadal cau en diumenge, l'hivern menja
- Quan Nadal tomba en diumenge, l'hivern menja
- Quan trona entre les dues Mares de Déu del gener, l'hivern dura 40 dies més
- Quan trona per la Candelera, quaranta dies més d'hivern
- Quan ve l'hivern per Sant Martí, fa fred caní
- Qui a l'estiu de la seva joventut dropeja, a l'hivern de la seva vida famoleja
- Qui a l'estiu ombreja, a l'hivern famoleja
- Qui a l'hivern sembra un gra a l'estiu bé menjarà
- Qui a l'hivern té prou roba, a l'estiu en té de sobra
- Qui d'estiu se passeja, d'hivern bastoneja
- Qui ha llogat l'hivern a l'Aran mai l'ha perdut
- Qui ho vol fer bé, a l'hivern de pastor i a l'estiu de porquer
- Qui menja pa i crema llenya, l'hivern empenya
- Qui no fa la feina a l'estiu, a l'hivern dejuna
- Qui no llaura a l'hivern, a l'estiu se'n ressent
- Qui no té feina a l'estiu, a l'hivern dejuna
- Qui no té ovelles a l'hivern, ni garbes a l'estiu, amb gran descans viu
- Qui no treballa la terra a l'hivern, a l'estiu passa la mà per la paret
- Qui per Sant Joan va d'hivern i per Nadal va d'estiu, la ventura no li riu
- Qui s'afanya en l'estiu, posa en l'hivern
- Qui té bona pastera, l'hivern no l'espaterra
- Renego de la bèstia que a l'hivern dorm a la sesta
- S'estén més un manteu que la boira d'hivern
- Sabater malfeiner, l'hivern malament i l'estiu també
- Sabater que no pica a l'estiu i sastre que no cus a l'hivern, que el diable se'ls endugui a l'infern
- Sabater que pica a l'estiu i sastre que no cus a l'hivern, el dimoni se'ls duga a l'infern
- Sant Blai nevat, hivern acabat
- Sant Climent porta l'hivern
- Sant Gil porta l'hivern lligat amb un fil
- Sant Pau de gener, hivern endavant o hivern endarrer
- Sant Pau obre l'hivern o el tanca amb clau
- Sant Simó i Sant Judes, hivern a la vista
- Sant Vicenç xalest acaba l'hivern prest
- Semblar l'ambaixador de l'hivern
- Ser sa caguera d'en Titiu, que se'n va anar a l'hivern i va tornar a l'estiu
- Si a l'hivern ha de gelar, ni al començar ni a l'acabar
- Si a l'hivern trona, anyada bona
- Si bona pastera has trobat no te'n moquis que l'hivern no sigui passat
- Si d'hivern trona, l'anyada és bona
- Si el mussol canta pel gener un altre hivern que ve
- Si entre la Candelària i la Mare de Déu de març trona, quaranta dies més d'hivern
- Si l'hivern és molt regat, ven-te l'oli i guarda el blat
- Si l'hivern és plujós, a l'estiu collita d'abundors
- Si l'hivern primavereja, la primavera hiverneja
- Si l'hivern trona, l'anyada serà bona
- Si la Candelària plora l'hivern està fora, i si no plora, ni dins ni fora
- Si la Candelària plora, de l'hivern ja estem fora; si la Candelària riu, entorna-te'n al niu; però t
- Si la Candelera neva o vol nevar, l'hivern per començar
- Si la Candelera no plora l'hivern espera. Plorar o no plorar quaranta dies d'hivern hi haurà
- Si la Candelera plora l'hivern és fora
- Si la Candelera plora l'hivern és fora. Si la Candelera riu l'hivern és viu, però tant si plora com si deixa de plorar, la meitat de l'hivern encara s'ha de passar
- Si la Candelera plora l'hivern ja és fora; si la Candelera riu l'hivern és viu. Però tant si plora com si no plora l'hivern ja és fora
- Si la Candelera plora, el fred és fora; si la Candelera riu, ni hivern ni estiu
- Si la Candelera plora, el fred ja és fora; plourà o no plourà, l'hivern s'acabarà
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora i si riu, l'hivern és viu
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora, i si riu, torna-te'n al niu
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora, però si neva per Sant Blai no acaba mai
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora. Si la Candelera riu, l'hivern és viu. Tant si plora com si riu, l'hivern és ben viu
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora; però si fa vent, tres mesos més d'hivern
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora; si la Candelera riu, el fred és viu
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora; si la Candelera riu, l'hivern és viu; però tant si plora com si deixa de plorar, la meitat de l'hivern encara s'ha de passar
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora; si la Candelera riu, l'hivern és viu; tant si plora com si no plora, l'hivern és fora
- Si la Candelera plora, l'hivern és fora; si la Candelera riu, l'hivern reviu
- Si la Candelera riu, l'hivern és viu i no veuràs orenetes fins a l'abril
- Si la Candelera riu, l'hivern és viu; si la Candelera plora, l'hivern és fora
- Si la Candelera riu, ni hivern, ni estiu
- Si neva entre la Candelera i la Mare de Déu, quaranta dies més d'hivern
- Si neva per sant Andreu, tot l'hivern neu
- Si per la Candelera no plou ni fa vent, l'hivern revén
- Si per la Candelera plou i no gela, l'hivern és fora
- Si per Sant Blai glaça, trenta dies més l'hivern s'allarga
- Si per Santa Àgata plou, hi ha quaranta dies més d'hivern; i si hi ha boira, pedregarà
- Si per Santa Agnès plou, hi haurà quaranta dies més d'hivern; si hi ha boira, hi haurà pedregada
- Si plou entre les dues Mares de Déu, hi ha quaranta dies més d'hivern
- Si plou pel juliol, hivern de neus
- Si plou per sant Pau, hivern, adéu-siau, i si fa sol ve un hivern tou
- Si Sant Jordi no ha passat, l'hivern encara no s'ha acabat
- Si sant Vicenç duu bon temps, l'hivern s'acabarà prest
- Si Sant Vicenç va xalest, l'hivern s'acabarà prest
- Si trona a l'hivern, prepara pa per vuit dies
- Si trona entre la Candelera i la Mare de Déu de març, s'allarga quaranta dies l'hivern
- Si trona entre la mare de Déu de la Candelera i la de març, hi ha quaranta dies més d'hivern
- Si trona entre les dues Mares de Déu, hivern de reïra de Déu
- Si trona per la Candelera s'allarga quaranta dies l'hivern
- Si trona per la Mare de Déu de Març, s'allarga l'hivernàs
- Si vols salut plena, dorm a l'hivern de cara i a l'estiu d'esquena
- Si vols tenir salut plena dorm a l'hivern de cara i a l'estiu d'esquena
- Sogra i nora, sol d'hivern que no calente
- Sol d'hivern és emmadrat, es lleva tard però s'acotxa aviat
- Sol d'hivern i amor de gendre, un cop de perna
- Sol d'hivern ix tard i es pon prompte
- Sortint de l'hivern entrem a l'estiu: preneu les paraules segons qui les diu
- Suplicant a la Candelera o deixant de suplicar, tres mesos d'hivern ens queden per passar
- Tant a l'estiu com a l'hivern és més bon jugador el qui guanya que el qui perd
- Tant a l'estiu com a l'hivern, vora del foc s'està calent
- Tant a l'hivern com a l'estiu, has d'entendre qui les diu
- Tant a l'hivern com a l'estiu, la bugadera a rentar al riu
- Tant d'hivern com d'estiu, si podeu dormir, dormiu
- Tant si plora com si no plora l'hivern ja és fora
- Tant si plora, com si no plora, per la Candelera l'hivern és fora
- Tardor amb serenera, hivern amb ventera
- Tardor i hivern, per al vell, temps d'infern
- Tardor serena, hivern ventós; tardor ventosa, hivern serè
- Tords a la darreria de març, l'hivern és llarg
- Tota ovella ben llanada, de l'hivern està guardada
- Tramuntana d'estiu i migjorn d'hivern, omple el rebost; tramuntana d'hivern i migjorn d'estiu, no faltaran plors
- Tramuntana, peix d'hivern
- Tres coses són en què hom no es pot fiar: en cul d'infant petit, en serè d'hivern i en falsa fembra
- Trist com un dia d'hivern
- Tronada entre la Puríssima i la Candelera, cinquanta dies més d'hivern
- Trons en s'hivern, pa per vuit dies
- Trons i llamps a l'hivern, diables a l'infern
- Un mes abans i un mes després de Nadal, l'hivern cabal
- Una faixa a l'hivern, és de bon govern
- Vell amb amor, hivern en flor
- Vent de garbí d'hivern, boca d'infern
- Vent terral que omple el barral, bo per a l'hivern, i per a l'estiu, mal
- Vic, nou mesos d'hivern i tres mesos d'infern
- Vora de convent i riu, no hi vagis a fer ton niu, ni a l'hivern ni a l'estiu
- Xaloc és calent; llebeig, més; tramuntana, pluja; seca, el terral, i a l'hivern i primavera gela el mestral
diumenge, 21 de desembre del 2008
Hivern
Etiquetes de comentaris:
estacions,
hivern,
Refranys del calendari
dilluns, 1 de desembre del 2008
Mestral
- Boira setembral, garbí i gregal, i si massa en fa, llebeig i mestral
- Boires per Nadal, migjorn o mestral
- Ciutadella és capital i a Maó fan sa justícia; per 'xò tenen sa malícia tots es des cap de mestral
- Dejorn es colga el mestral cansat de fer mal, però no pot dormir i es lleva de matí
- Déu ens guard de tot mal i de ratxa de mestral
- El mestral dorm a casa seva
- El mestral dorm a casa seva, però s'aixeca de matí
- El mestral en el cel no deixa arrel
- El mestral entra per la porta i ix pel fumeral
- El mestral és sa granera des cel
- El mestral no acaba el jornal
- El mestral no acaba mai el jornal
- El vent mestral a posta de sol ha acabat el jornal
- El xaloc, del mestral és advocat
- Entre Tots Sants i Nadal, ni boires ni mestral
- Es xaloc emprenya es mestral
- Fa més renou que el mestral
- Llebeig tardà, mestral matiner
- Llevant, grec i tramuntana, mestral, ponent i llebeig, en el migjorn aigua veig veïnat del xaloc, Joana
- Llevant, xaloc i nigjorn, llebeig, ponent i mestral, tramuntana i gregal, vet aquí els vuit vents del món
- Llevant, xaloc, migjorn, llebeig, ponent, mestral, tramuntana i gregal, del mariner els vents són
- Marinada tardana, mestral de durada
- Mestral amb núvols, o llevant amb clar, si no te la fet la farà
- Mestral corrent de garbí, plega veles i vés a dormir
- Mestral i tramuntana d'hivern, treuen els diables de l'infern
- Mestral, peix de tall
- Mestral, vent reial
- Migjorn a la posta, mestral a la porta
- Migjorn a la posta, mestral que s'acosta
- No et fiïs de mestral en núvol ni de llevant en clar
- Nuvolets pel tosal señalen el mestral
- Per l'Advent, llevant o ponent, i per Nadal, migjorn i mestral
- Quan el mestral bufa fred, vara la barca i el barquet
- Quan el mestral es lleva en dilluns, dura tes dies o un; quan es lleva en dijous, en dura tres o nou
- Quan es sol es pon, es mestral se'n va a ca seva
- Quan la gavina fa el cargol, mestral mou (o remou)
- Quan mestral es lleva en dilluns, dura ters dies o un, i quan es lleva en dijous, en dura tres o nou
- Si el mestral bufa fred vara el bastiment i espera abrigadet
- Si el mestral fa ploure no et cansis d'oure
- Si el mestral treu el queixal, embruta els baixos i neteja els alts
- Si en vent al mestral ploure sens, agarra't bé la gorra, que vindrà més
- Tramuntana morta, ponent (o mestral) a sa porta
- Un bon mariner deixa que es molí romangui en es mestral
- Vent de mar que gela, mestral que desgela
- Vent de mar que gela, mestral que desgela i dona que parla llatí no fan bona fi
- Vent mestral no acaba el jornal
- Vent mestral, entra per la porta i surt pel fumeral
- Vent mestral, ni peix ni pardal
- Vent mestral, peix de tall
- Vent mestral, vent d'empenta
- Vent mestral, vent de tall
- Vent que gela, mestral que desgela i dona que parli llatí no fan bona fi
- Ventada de mestral si veus núvols vermells per llevant
Etiquetes de comentaris:
mestral,
meteorologia popular,
Refranys meteorològics,
vent
Subscriure's a:
Missatges (Atom)