- Amoretes de Cap d'Any, per Nadal afanys
- Amoretes de Cap d'Any, per Sant Miquel afany
- Apedaçant s'arriba al cap d'any
- Boig serà el campaner que assenyala pedregada per Cap d'Any
- Cap d'Any en dijous porta mals de cor
- Cap d'Any en dimarts porta mal de cap
- Cap d'Any en diumenge, ven els bous i no sembris
- Cap d'Any en divendres porta mal de ventre
- Cap d'Any gelat, any de molt blat
- Cap d'Any gelat, molt pa assegurat
- Cap d'Any llegany, mal any
- Cap d'Any serè, tot l'any va bé
- Cap d'Any, neules
- Ceba de Cap d'Any fa bon averany
- De sant Andreu a Nadal no hi ha un mes per un igual; la vella que ho va comptar pel Cap d'Any l'hi va trobar
- De Sant Andreu a Nadal, un mes no hi val; la vella que ho va comptar per Any Nou (o per Cap d'Any) l'hi va trobar
- Després de Cap d'Any, figues seques per company
- El dia no es mou fins a Ninou
- El foc de Cap d'Any, no fa dany
- El que es fa per Cap d'Any, es fa tot l'any
- El qui no visita el camp per Cap d'Any, té mal any
- Els qui es casen en dilluns, al cap d'any són difunts
- Estrena de Cap d'Any sac ple, budell gran
- Gelada de Cap d'Any, pa per tot l'any
- La missa de Cap d'Any val per tot l'any
- La que no fila en tot l'any, fila el dia de cap d'any
- Les dones, només es veuen menjar dues vegades a l'any: per Nadal i per Cap d'Any
- Lluna creixent per Cap d'Any, blat abundant
- Menjar raïms per Cap d'Any porta diners per tot l'any
- Missa de cap d'any, serveix per a tot l'any
- Nadal passat, Cap d'Any aviat
- Ninou, ninou, la cua del bou
- Pa torrat, pa torrat, que Cap d'Any és arribat
- Per Cap d'Any cada u resa pel seu sant
- Per Cap d'Any el dia s'allarga un pam
- Per Cap d'Any els tísics fan el dany
- Per Cap d'Any i cap de mes aneu-vos-en de casa que no us hi vull més
- Per Cap d'Any i cap de mes deixaré la casa, que no em convé més
- Per Cap d'Any s'enceten les figues seques
- Per Cap d'Any s'estira el dia, però no s'estira el guany
- Per cap d'any, el dia s'allarga un pam
- Per Nadal i per Cap d'Any, cadascú amb el seu company
- Per Ninou (Cap d'Any) un pas de bou
- Per Ninou pagar el sou i tracte nou
- Per Ninou s'allarga el dia, però no s'allarga el sou
- Per Ninou tracte nou i paga el sou
- Per Ninou un pas de bou
- Per Ninou, pagar el sou i tracte nou
- Per Ninou, tracte nou i paga el sou
- Per Ninou, un pas de bou
- Per Sant Martí, tasta el teu vi, i per Cap d'Any ja et farà dany
- Per Santa Llúcia un pas de puça; per Nadal un pas de gall; per Ninou un pas de bou, i per Reis mitja hora creix
- Per santa Llúcia, un salt de puça, per Nadal un salt de gall, per Cap d'Any un pas de bou, per Reis mitja hora creix
- Pluja de Cap d'Any duu mal averany
- Pluja de Cap d'Any, mal any
- Qui menja raïm per Cap d'Any, té diners tot l'any
- Qui no passa el Nadal, no arriba a Cap d'Any
- Qui no treballa en tot l'any treballa el dia de Cap d'Any
- Qui no visita el camp per Cap d'Any té mal any
- Qui treballa el dia de Cap d'Any teballa tot l'any
- Sant Silvestre no pot estre sinó una vegada a l'any: la vigília de Cap d'Any
- Sant Silvestre no protesta sinó una vegada a l'any, que és la vigília de Cap d'Any
- Segons cacis el dia de Cap d'Any, caçaràs la resta de l'any
- Sempre ha estat Ninou després de nadal, i qui ha tingut sous ha menjat bon gall
- Si et cases per Cap d'Any, lluna de mel fins a Sant Miquel
- Si ets cast per Cap d'Any, passaràs bona quaresma
- Si ets cast per Cap d'Any, per quaresma no tindràs afany
- Si files per Cap d'Any, filaràs tot l'any
- Si no vols passar un mal any no et casis per Cap d'Any
- Si plou per Cap d'Any s'esguerra tot l'any
- Si treballes per cap d'any, hauràs de treballar tot l'any
- Tretze a taula, mala sort. Al cap de l'any, un de mort
- Trons per Cap d'Any porten mal any
dijous, 31 de desembre del 2009
Cap d'Any (o Ninou)
Etiquetes de comentaris:
1 de desembre,
calendari,
Cap d'Any,
desembre,
festivitats,
gener,
Refranys del calendari
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada